יום שלישי, 1 בפברואר 2011

זה לא בלייזר

בלייזר התחילו לקנות בדיחות מאמריקאים. איכשהו, עיברות מזעזע של ביטויים אמריקאיים מוצא דרכו לעיתון: אינדיאנים מכונים ״ילידים אמריקאיים״; משחקי ספורט הם ״הלחם והחמאה״ של חברת EA; ״תעשה לי ריטה עם הכל״ (במובן make me a Rita with everything) ואני חייב לשאול: מה, לעזאזל?

בלייזר הוא המגזין האחרון שצריך לתרגם גרוע ביטויים משעממים - הוא מביא אותה בעברית נמוכה על נושאים ברומו של עולם, כותב באינטליגנציה גם על נושאים טפשיים ובדרך כלל מצחיק. אז האם אנחנו מסתכלים על עורך מאבד בטחון עצמי, או על עבודה מרושלת שצצה בכל מקום אחרי כמה שנים?

הכתבה המזעזעת של החודש מביאה את דבריו של מתנחל אלים שמצדיק את הרעיון של טרור יהודי בשטחים. בדרך כלל כתבות של בלייזר לא מכילות ראיונות; כתב אמור לכתוב מהניסיון של עצמו, והכתיבה משקפת את הטעם שלו. בלייזר מוכר לנו את הגברים שכותבים אותו (ואת קארין ארד), לא רק מעניין אותנו בנושא הכתבה עצמו.

״ערבים הם האויב. השאר רק משתפי פעולה״ לא נכתב על-ידי כתב בלייזר; הוא רק לחץ על Rec ותמלל את השיחה. יש, אולי, טרוריסטים חלקי לשון ומעניינים, שמבינים את סביבתם וקהל הקוראים מספיק כדי לנסח טור מעניין בישיבה. לא א׳. הוא נקרא כמו צעיר משועמם ומפונק, שלא מבין למה ״אזרח ישראל, בארץ ישראל״ לא מקבל אותן זכויות כמו כולם. האינתיפאדה היא מבחינתו פשע לא מוצדק, ואם הצבא ישמור על הערבים מאלימותם של המתנחלים, זו סיבה להגביר מאמצים, לא מניע לפקפוק במטרה.

זו רשלנות מהסוג הגרוע. הכתב לא מוסיף כלום, וקיבלתי את הרושם הלא נעים שהוא מצטט את א׳ כמעט בשלמותו לא כדי לזעזע, אלא כדי לתת במה למי שאין לו גישה נוחה לתקשורת.

Grab This Widget

1 comments:

נעם גרייף אמר/ה...

ממתי לתפוס את מחלת ההיבריש האינ-מפורסמת זה רשלני?! אתה יודע כמה סדרות נעורים בינוניות נאלצתי לספוג כדי שהמוח שלי לא יצליח לתרגם בו זמנית?!

התיק שלי נח.

הוסף רשומת תגובה